Les anglonautes

About | Search | Grammar | Vocapedia | Learning | News podcasts | Videos | History | Arts | Science | Translate and listen

 Previous Home Up Next

 

grammaire anglaise > auxiliaires > question tags

 

énoncé affirmatif -> tag affirmatif

 

 

 

 

So your life satisfies you,

does it?

 

                               =

 

So your life [ doesauxiliaire fantôme ] satisfy you,

does it?

 

Traduction explicative :

"Alors on se contente de sa petite vie,

hein / c'est bien ça ?"

"T'es si content que ça de ta petite vie... ?"

 

 

 

 

 

La question tag permet ici

de mettre en doute / en question

ce qu'affirme / pense le co-énonciateur,

voire d'ironiser.

 

Elle ne fait pas sens seule.

 

Elle ne prend son sens

que reliée à un ou plusieurs énoncés

(en jaune ci-dessous).

 

Traduction explicative du titre ci-dessous :

Alors comme ça Kilroy a tort / se trompe, hein ?

 

 

 

 

Daily Express frontpage

14.1.2004
http://www.express.co.uk/

 

Related

https://www.theguardian.com/politics/2004/jun/08/
otherparties.television

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voir aussi > Anglonautes > Grammaire anglaise explicative > Niveau avancé

 

tags

 

 

 

home Up