Les anglonautes

About | Search | Grammar | Vocapedia | Learning | Docs | Stats | History | News podcasts - Videos | Arts | Science | Translate

 Previous Home Up Next

 

grammaire anglaise > be + -ing > sens et valeurs

 

anaphore

contextuelle / culturelle / visuelle

 

valeurs > présupposé, a priori

 

vu ce que tu entends, sais, vois,

je présuppose que...

tu dois certainement penser que...

 

 

 

 

I'm not dancing...

I'm trying to get a good wifi signal.

 

Traduction explicative :

Contrairement à

ce que tu peux / dois penser, je ne danse pas.

 

J'essaye simplement

de trouver un bon signal wi-fi.

 

Moderately Confused

by Jeff Stahler

GoComics

March 19, 2016

http://www.gocomics.com/moderately-confused/2016/03/19

http://www.gocomics.com/moderately-confused

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You're probably wondering why I called you all to this breakfast meeting.

 

You're firing us.

 

We're being acquired.

 

We're getting downsized.

 

We're taking a pay cut.

 

Real Life Adventures

by Gary Wise and Lance Aldrich

GoComics

September 15, 2013

http://www.gocomics.com/reallifeadventures

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 14

12.2.2007 / Saint Valentine's Day or Valentine's Day is on February 14
 

http://en.wikipedia.org/wiki/Valentine's_Day

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 24        10 February 2009

http://digital.guardian.co.uk/guardian/2009/02/10/pdfs/gdn_090210_ber_24_21880623.pdf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 10        20.7.2006

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 24        1.6.2007

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19 July 2006

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Are we all thinking the same thing?

 

Thatababy

by Paul Trap

Gocomics

June 10, 2012

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


The Phantom

George Olesen and Graham Nolan        Created by Lee Falk        25.9.2004

http://www.kingfeatures.com/features/comics/phantom/about.htm

 

 

You're feeding whim red meat, aren't you?

 

Traduction explicative :

Vous lui donnez bien de la viande rouge,

hein / j'me trompe pas ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aren't you forgetting one very important thing?

 

Mandrake        Fred Fredericks        Created by Lee Falk        8.1.2005

http://www.kingfeatures.com/features/comics/mandrake/about.htm

 

 

Traduction explicative :

t'oublierais pas quelque chose de très important,

par hasard ?

[ présent du conditionnel ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voir aussi > Anglonautes > Grammaire anglaise > Niveau avancé

 

be + -ing

 

 

Jeu sur le présupposé dans les publicités

 

 

Questions en be + -ing > présupposition

 

 

-ing > présupposition