Les anglonautes

About | Search | Vocapedia | Learning | Podcasts | Videos | History | Culture | Science | Translate

 Previous Home Up Next

 

learning > grammaire anglaise - niveau avancé

 

temps, formes verbales

 

present perfect

 

sens et valeur énonciative > breaking news

 

present perfect actif affirmatif

( haveauxiliaire + verbeau participe passé ),

 

présent

 

ou

 

passé ?

 

 

 

 

 

present perfect actif affirmatif

 

haveauxiliaire + verbeau participe passé

 

James Caan,

an onscreen tough guy and movie craftsman,

has died at 82

 

July 7, 2022    1:42 PM ET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

present perfect passif affirmatif

 

haveauxiliaire + beenauxiliaire + verbeau participe passé

 

President George Bush has today been re-elected

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

présent simple actif affirmatif

 

James Caan,

Actor Who Won Fame in ‘The Godfather,’

Dies at 82

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

present perfect actif affirmatif

 

valeur énonciative > breaking news

 

autres énoncés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

present perfect simple passif

 

 

Boston Sunday Globe, B6        16 November 2003

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1968 King Assassination Report

CBS News

 

 

 

 

1968 King Assassination Report

Video    CBS news

 

Walter Cronkite

had almost finished broadcasting the "CBS Evening News"

when he received word of Martin Luther King's assassination.

 

His report detailed the shooting

and the nation's reaction to the tragedy.

 

YouTube

https://www.youtube.com/
watch?v=cmOBbxgxKvo&feature=related

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

Al-Qaida 'behead' US hostage

7pm: An American man being held hostage by al-Qaida in Saudi Arabia

has been beheaded

[ present perfect passif > valeurs > information / scoop ],

unconfirmed reports say.

Special report: al-Qaida

Special report: Saudi Arabia

The Guardian        18.6.2004        7pm

 

 

 

 

Hostage killed in Saudi Arabia

Al-Qaida's suspected leader in Saudi Arabia is reported killed,

after kidnapped American was beheaded

[ passé passif > valeurs >

reprise

d'une information / passé chronologique ].

 

Profile: Abd al-Aziz al-Muqrin

Special report: al-Qaida

The Guardian    19.6.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

NEWS ALERT !

 

Associated Press and CNN Report That

Senator Kerry Has Called President Bush

[ present perfect actif > valeurs > information / scoop ]

 

to Concede the Race

(11:12 AM ET)

NYT    WEDNESDAY, NOVEMBER 3, 2004

(news alert en rouge dans l'original)
 

 

 

 

 

 

 

5pm update

 

Bush wins second term

 

[ présent simple actif >

valeurs > information / scoop ]

 

 

The Guardian    Staff and agencies

Wednesday November 3, 2004

 

President George Bush has today been re-elected

 

[ present perfect passif >

valeurs > information / scoop ],

as US president

after the Democratic challenger, John Kerry,

conceded defeat in the race for the White House.

 

Despite early reports

that the Democrats would continue

to fight for every possible vote in the decisive,

and as yet undeclared state of Ohio,

Senator Kerry called the president

at about 11am EST (1600 GMT)

to confirm his withdrawal.

https://www.theguardian.com/world/2004/nov/03/
uselections2004.usa24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Present perfect (forme verbale),

présent (temps),

passé (temps) :

 

on rencontre le present perfect

et ces temps dans les informations de "dernière minute"

de la presse audiovisuelle et écrite.

 

 

Le present perfect simple actif

(haveauxiliaire + verbeau participe passé)

- qui ne doit pas être confondu

avec le present perfect -ing -,

c'est la forme verbale de l’information qui tombe :

 

moi, énonciateur-journaliste / témoin / relai,

je vous apprends

ce qui se passe / vient de se passer / ce qui s'est passé,

sans que je fasse le moindre commentaire :

 

 

Michael Jackson has died

[ present perfect actif > valeurs >

information / scoop ]

 

King of Pop dies

[ present simple actif > valeurs >

information brute, objective, factuelle ]

in Los Angeles hospital

after reported cardiac arrest

 

 

Friday 26 June 2009

03.10 BST

Guardian.co.uk

Daniel Nasaw in Washington

 

Michael Jackson, the American pop legend, died

[ passé > valeurs > mise en chronologie ]

of a heart attack in a Los Angeles hospital last night,

just weeks before he hoped to resurrect

his four-decade long career

with a series of sold-out shows in London.

Michael Jackson has died, G, 26.6.2009,
https://www.theguardian.com/music/2009/jun/25/
michael-jackson-dead 

 

 

 

 

 

Ce qui est énoncé / annoncé

peut parfois renvoyer à des faits

depuis longtemps révolus :

 

le présent du present perfect simple,

marqué par haveauxiliaire conjugué au présent,

c'est le présent de l'énonciation,

de l'information immédiate :

 

 

 

 

A tiger has escaped from its cage!

[ present perfect actf ]

 

Spiderman        Stan Lee        6.11.2004

http://www.kingfeatures.com/features/comics/spidermn/about.htm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I'm afraid Buck has been badly injured, Penny!

[ present perfect passif affirmatif ]

 

Buck 's been injured!

[ present perfect passif affirmatif ]

 

Rex Morgan         Woody Wilson and Graham Nolan

Created in 1948 by Nicholas P. Dallis        22.5.2005

http://www.kingfeatures.com/features/comics/rmorgan/about.htm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dans la presse écrite,

trois "mises en verbe" d'un même événement

sont possibles :

 

- présent -> present perfect :

dans les journaux,

de nombreux titres sont au présent

et le premier paragraphe est au present perfect.

 

Agences de presse :

Press Association (britannique)

utilise souvent ces deux formes.

 

 

- passé :

c'est le cas de certains titres / premiers paragraphes

de journaux.

 

Agences de presse :

Reuters utilise également le présent dans ses titres,

mais à l'inverse de Press Association,

elle privilégie toujours le passé,

avec un ancrage temporel précis > exemples.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9/11

 

 

 

 

L'information au present perfect est imprévue, imprévisible,

contrairement à certains énoncés au passé,

que l'énonciateur / l'énonciatrice inscrit souvent

dans une série d'événements / une chronologie (voir exemples).

 

 

Voici ce qui est peut-être la première information écrite

- au présent simple -

relative aux attentats du 11.9.2001 ('9/11') :

 

 

 

 

Digital Collection

http://www.interactivepublishing.net/september/detail.php?id=263&singlecall=1

http://www.interactivepublishing.net/september/browse.php?time=2001-09-11-9#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Peu de temps après,

CNN et Reuters reprennent l'information

au passé actif :

 

 

 

 

Digital Collection

http://www.interactivepublishing.net/september/detail.php?id=183&singlecall=1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digital Collection

http://www.interactivepublishing.net/september/detail.php?id=237&singlecall=1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dans le traitement verbal de l'information,

l'anglais ne fonctionne pas comme le français.

 

Le passé des deux dernières dépêches

ne se traduirait pas par le passé simple,

mais par le passé composé :

 

Three hijacked planes crashed into...

[ passé actif ]

 

Trois avions détournés par des pirates de l'air...

se sont écrasés / ont percuté

[ passé composé actif ]

 

 

Traduction du present perfect :

 

Le passé simple (voir ci-dessous)

est peu utilisé dans la presse française

de la fin du XXe / début du XXIe siècle.

 

La mise au passé simple donnerait ici l'impression

d'un fait éloigné dans le temps, historicisé, théâtralisé,

sans conséquences directes sur le présent,

sans implication du lecteur / de la lectrice.

 

A l'inverse du passé composé français

et du present perfect anglais,

qui présentent le fait dans son immédiateté,

le passé simple français en donnerait une re-présentation

distanciée, historicisée :

 

Trois avions détournés par des pirates de l'air s'écrasèrent ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voici comment Le Monde, journal français,

a rendu compte des attentats du 11 septembre 2001 :

 

 

 

Digital Collection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Breaking news

 

autres énoncés

au present perfect actif ou passif


 

 

A woman has been murdered, ma'am !

[ present perfect passif ]

 

 

Steve Roper and Mike Nomad    Fran Matera    19 September 2004

http://www.kingfeatures.com/features/comics/sroper/about.htm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


The Guardian    p. 15    24 February 2005

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

German Cardinal Ratzinger Elected Pope

- Cardinal

 

Tue Apr 19, 2005

12:46 PM ET

 

VATICAN CITY (Reuters) -

Cardinal Joseph Ratzinger of Germany

has been elected

[ present perfect passif ]

pope to lead the Roman Catholic Church,

 

a cardinal announced

[ passé actif ] on Tuesday.

 

He has chosen Pope Benedict XVI as his papal name,

[ present perfect actif ]

 

the cardinal said

[ passé actif ].

German Cardinal Ratzinger Elected Pope - Cardinal,
R, Tue Apr 19, 2005,
12:46 PM ET,
http://www.reuters.com/
newsArticle.jhtml?type=topNews&storyID=8228317 - broken link

 

 

 

 

 

World:

Former Chechen president Zelimkhan Yandarbiyev

has been killed

[ present perfect passif affirmtif ]

in Qatar

when his car exploded [ passé affirmatif ].

G web frontpage, 13.2.2004.

 

 

 

 

 

Grounded by terror

 

Security chiefs have ordered

[ present perfect actif affirmatif ]

the cancellation of a British Airways flight

to Washington for the second day

because of fears of a terrorist plot

to stage another September 11-style attack.

 

 

 

Youth held over murder

 

A 17-year-old boy has gone

[ present perfect actif affirmatif ]

before magistrates

charged with the murder of a girl of 10

who was strangled at a Christmas party.

 

 

 

Baby stunt slammed

 

Australian television presenter Steve Irwin,

who dangled his month-old son in front of a crocodile,

has provoked

[ present perfect actif affirmatif ]

a deluge of complaints from viewers

Breaking news, web frontpage, T, 3.1.2004.

 

 

 

 

 

LATEST:

The Egyptian foreign minister has been attacked

[ present perfect passif affirmatif ]

by Muslim demonstrators at the Aqsa mosque in Jerusalem,

according to witnesses.

More details soon ...

Guardian web frontpage,
22.12.2003
(ce texte figure en tête de tous les articles).   

 

 

 

 

 

4.45pm update
 

Egyptian minister attacked in Jerusalem

 

Agencies

Monday December 22, 2003

 

The Egyptian foreign minister, Ahmed Maher,

has been taken

[ present perfect passif affirmatif ]

to hospital after being attacked

at a mosque in Jerusalem.

Mr Maher, who is in Jerusalem

for talks with the Israeli prime minister,

 

Ariel Sharon was attacked

[ passé passif ]

while praying at the al-Aqsa Mosque,

the third most holy site for Muslims,

according to witnesses.

Guardian frontpage, 22.12.2003.

 

 

 

 

 

Autres exemples :

 

LATEST: Brian Stevens,

the police liaison officer to the family

of Soham murder victim Jessica Chapman,

has been arrested

[ present perfect passif affirmatif ]

with a woman in connection with allegations

of perverting the course of justice,

says West Midlands police.

More details soon

Guardian web frontpage, 11.9.2003, 09:45

(ce texte figure en tête de tous les articles).

 

 

 

 

 

Latest News

 

Rats cloned for first time

 

Rats have been cloned for the first time,

[ present perfect passif affirmatif ]

 

scientists have disclosed.

[ present perfect actif affirmatif ].

PA, Headline / sub headline, 25.9.2003.   

 

 

 

 

 

Ministers were accused last night

of failing to prepare Britain

for an 11 September-style terrorist attack

after it emerged

that the police and the Army lack enough specialists

to cope with such an atrocity.

The Independent has learnt

[ present perfect actif affirmatif ].

that police chiefs are so short of experts

that they plan to use private security companies,

such as Group 4, in the event of an attack.

The Association of Chief Police Officers (Acpo)

has reached

[ present perfect actif affirmatif ].

a "gentleman's agreement" with the private sector

to get enough manpower to deal with

nuclear, biological or chemical (NBC) strikes.

Terror attack plans hit by troops shortage,
I, 31.12.2003,
http://news.independent.co.uk/uk/politics/story.jsp?story=477115   

 

 

 

 

 

On remarquera le sens "informatif"

des verbes de certains énoncés :

 

learn

 

announce

 

disclose

 

discover

 

rediscover

 

create

 

arrive

 

introduce.

 

 

Au present perfect,

ces verbes participent à la mise en scène de l'information.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rappel :

 

 

present perfect actif affirmatif

haveauxiliaire + verbeau participe passé

 

 

 

 

present perfect passif affirmatif

=

haveauxiliaire + beenauxiliaire + verbeau participe passé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Présent simple

 

Les verbes des titres de journaux

sont souvent au présent simple.

 

 

En voici quelques exemples,

tirés de la première page

du Guardian Europe du 28.12.2002

(3e exemple :

noter la reprise au present perfect

de l'énoncé précédent au présent simple) :

 

 

Cult scientists claim first human cloning

 

 

 

Insider gives UN details of Iraq arms

 

 

 

Herb Ritts dies

The photographer renowned for his work

with celebrities such as Madonna (left)

has died at 50.

 

 

 

 

 

De même, un titre de dépêche d'agence

est très souvent au présent simple :

 

 

Saddam targeted as war breaks out

PA, 20.3.2003, 07:01 GMT.

 

 

Allied forces battle towards Baghdad

PA, 21.3.2003, 09:26 GMT

 

 

B-52's take off from RAF base

Eight UK troops die in 'copter crash

PA, 21.2.2003, 11:19 GMT

 

 

 

 

 

On rencontre souvent

des titres d'articles au présent en be + -ing.

 

 

Ces titres ne sont pas uniquement informatifs

(voir be + -ing : valeur emphatique).

 

 

Le titre ci-dessous

relève tout autant de l'information

que de la proclamation :

 

 

Britons are winning war on smoking

 

The number of smokers in England and Wales has hit a record low,

with levels now plummeting by 170,000 people each year,

according to Cancer Research UK.

A huge drop over the past few years puts the current level

of those who smoke at one out of four people,

outstripping government targets for 2005 of 26 per cent.

This means

that half a million fewer people are indulging in the habit

than in 2000.

The study, which looks at data

from the General Household Survey (GHS)

and the Omnibus survey,

shows the lowest percentage of people smoking

since figures using the GHS began in the early Seventies.

The new figures have delighted anti-smoking groups,

who feared that the situation in the Nineties

- where the rate stopped declining

and there was a persistently high level of smoking -

was irreversible.

Headline and first §§,
O
,
2.11.2001,
https://www.theguardian.com/politics/2003/nov/02/
uk.smoking

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 13        2.6.2005

http://digital.guardian.co.uk/guardian/2005/06/02/pages/brd13.shtml

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

breaking news / present perfect > autres énoncés

 

voir aussi

le corpus 999 call transcripts

en bas de page

 

 

 

 

Within the last half-hour

a Royal Air Force plane has been reported

missing in the Gulf.

BBC Radio 4 headline, 23.3.2003, 7 AM UK time.

 

 

 

 

 

The tower has totally collapsed.

Extrait d'un journal télévisé, 11.9.2003 ("9/11").

 

 

 

 

 

Queen Elizabeth, the Queen Mother,

who has died at the age of 101,

[ present perfect actif ]

 

was

[ passé actif ]

the Mother Earth and Mother Courage of her family

during almost 80 years of public life.

A life of legend, duty and devotion, GE, p. 10, 1.4.2002,
https://www.theguardian.com/news/2002/apr/01/
guardianobituaries.queenmother

 

Information nouvelle :

present perfect (auxiliaire + verbeau participe passé).

Rappel d'une information :

passé

(les qualités de la Reine Mère sont déjà / bien connues,

historiques).

 

 

 

 

 

It has just been announced

[ present perfect passif ]

by Buckingham Palace

that Princess Margaret has died

[ present perfect actif ].

BBC Radio 4, 9-2-2002, 9:35.

 

Buckingham Palace vient d’annoncer à l’instant

la mort de la Princesse Margaret.

 

 

 

Traduction d'anglais en français :

 

passage,

pour le premier Groupe Verbal,

du present perfect passif

has just been announced

au

présent actif vient d’annoncer

et,

pour le second GV,

passage du verbal

has died

au

nominal :

la mort de la Princesse Margaret

 

 

 

 

 

Massive fields of ice have been discovered

 [ present perfect passif ] on Mars,

raising hopes that the Red Planet could support life.

Life on Mars hopes after ice find, O, p. 3, 3.3.2002.

 

 

 

 

 

Scientists have created

[ present perfect actif ]

the first transistor made from a single atom,

advancing the prospect

of building powerful computers small enough

to fit on the full stop at the end of this sentence.

Shrinking computer nears the size of a full stop,
T, p. 12, 13.6.2002.

 

 

 

 

 

It’s your move

Let battle commence (…)

Xbox

The most powerful console ever has arrived.

 [ present perfect actif ]

So check out the amazing Xbox pckages

in-store right now.

Currys ad, ES,  p. 34, 5.4.2002.

 

 

 

 

 

This Easter

you’ll find sensational savings at DFS.

Weve slashed [ present perfect actif ]

an amazing 50% off everything

in our Half Price Collection.

DFS ad, ES, p. 20, 28.3.2002, souligné dans le texte.

 

 

 

 

 

Howard, who has died

[ present perfect actif ]

aged 74 after a heart attack,

was [ passé actif ]

better qualified than most to speak on the subject,

for he was [ passé actif ]

one of the genre’s great lyricists.

Prolific songwriter of country music hits:
Harlan Howard, GE, p. 10, 6.3.2002.

 

Howard,

 qui vient de mourir d’une crise cardiaque

à l’âge de 74 ans,

était plus compétent que quiconque

pour s’exprimer sur ce sujet,

puisqu'il était / fut

l’un des plus grands paroliers du genre;

 

Cet énoncé, tiré des Obituaries (nécrologies),

montre bien le passage du present perfect au passé,

dès que l’information a été donnée.

 

On retrouve ici le schéma :

 

        Information inédite / mise en avant -> present perfect.

 

            Récit / résumé des informations supposées déjà connues -> passé.

 

 

 

 

 

Ornithologists have rediscovered

[ present perfect actif ]

one of the world’s rarest parrots

after an absence of 91 years.

Hapalopsittaca fuertesi,

fuertes parrot or the indigo-winged parrot,

was first discovered

[ passé passif ]

in the Central Andes in 1911.

Rare parrot rediscovered in Colombia after 91 years,
GE, p. 5, 21.8.2002,
https://www.theguardian.com/science/2002/aug/21/
internationalnews

 

 

 

 

Dans le texte suivant,

l’énonciateur utilise d’abord le passé,

puis passe au present perfect

pour donner les dernières nouvelles

(update / breaking the latest news) :

le suspect vient d'être mis en examen

pour meurtre.

 

 " I have the following update

regarding the ongoing investigation into the murder of Y.

In the early hours of this morning X,

who was arrested

[ passé passif ]

in the early hours of Saturday morning,

underwent the last of a series of medical examinations

which had taken [ past perfect actif ] place

since his arrest.

Upon a psychiatrist’s recommendation,

 

X was detained

[ passé passif ]

under the Mental Health Act 1983.

 

At around 2 am today he was transferred

[ passé passif ]

from police custody to a secure unit

where he will undergo further assessment.

Following lengthy discussions

with the Crown Prosecution Service in Cambridgeshire,

I can tell you

that in the last hour

detectives from the force have driven

[ present perfect actif ]

to the secure unit

 

and have charged

[ present perfect actif ]

X with the murder of Y. "

The Statement, GE, p. 4, 21.8.2002.

 

Remarque :

in the last hour appelle le present perfect

( ¹ de an hour ago +  passé).

 

Traduction explicative :

in the last hour

(il y a quelques instants)

an hour ago

(il y a une heure de cela)

 

 

 

 

 

Suite d'énoncés en have + participe passé >

effet emphatique (mise en scène)

 

Texte ci-dessous :

les événements traumatiques

sont passés d'un point de vue chronologique

("appartenir au passé"),

mais ils restent toujours présents à la mémoire du sujet.

 

 

Le passé chronologique

est ici un présent psychologique indépassable (traumatisme).

Le passé reste toujours présent :

 

He has had [ past perfect + participe passé -> ] his front teeth punched out

and been knocked [ past perfect passif ]

unconscious by another prisoner.

 

He has been beaten up  [ past perfect passif ]

by two prison guards,

one of whom held him while another kicked him.

 

He has tried  [ past perfect actif ] to hang himself

with his bedsheet.

Detainee suicidal after jail ordeal,
GE, p. 4,
9.9.2002
https://www.theguardian.com/world/2002/sep/09/
september11.usa1

 

 

 

 

 

 

  

 

 

Esso ad        The Guardian        31 May 2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Passage du present perfect au passé

 

Dans les deux énoncés qui suivent,

on passe du present perfect actif (have won)

(sous-titre à la une du site du Guardian = info qui "tombe")

au

passé actif (won)

(corps de l'article principal =

reprise de la relation prédicative

+

mise en scène de l'information

comme un événement historique) :

 

England have won the Rugby World Cup

- after Jonny Wilkinson's drop-goal

gave them a 20-17 extra-time victory over Australia.

Wilkinson leads England to glory, web frontpage,
G, 22.11.2003   

 

 

 

Wilkinson leads England to glory    

 

England's victory wasn't pretty,

but it was deserved, argues Sean Ingle

 

England today won the Rugby World Cup for the first time ever -

and in a way that would most infuriated their Australian hosts:

with ugly, attritional rugby,

and through the boot of Jonny Wilkinson.

Headline, sub and §1,
G, 22.11.2003,
https://www.theguardian.com/sport/2003/nov/22/
rugbyworldcup2003.rugbyunion12
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

breaking the news

 

contraste présent / present perfect / past perfect / passé

 

capture de Saddam Hussein

 

"Ladies and gentlemen, we got him"

 [ passé actif ]

 

Articles et dépêches ci-dessous ont été écrits rapidement.

Certains présentent des omissions et des "coquilles",

que nous laissons telles quelles.

 

 

 

 

 

 

 

BREAKING NEWS

 

Saddam Hussein captured

 

Saddam Hussein has been captured

[ present perfect passif affirmatif ]

alive in Iraq,

Prime Minister Tony Blair confirms

[ présent actif affirmatif ]

    Mirror frontpage, 14.12.2003.
    Main article :
    http://www.mirror.co.uk/news/allnews/
    content_objectid=13723248_method=full_siteid=50143
    headline=-SADDAM%2D%2DHUSSEIN%2DCAPTURED-name_page.html

 

 

 

 

 

Saddam Hussein has been captured

[ present perfect passif ]

alive in Iraq,

Prime Minister Tony Blair confirmed today.

[ passé actif ]

 

The former Iraqi dictator was seized

[ passé passif ]

in his home town of Tikrit, according to reports.

 

Mr Blair said in a statement:

[ passé actif ]

"I very much welcome the capture

last night of Saddam Hussein."

 

He added:

[ passé actif ]

"I pay tribute to the work of the Coalition intelligence

and military forces in capturing him.

 

"This is very good news for the people of Iraq.

 

 

 

 

 

 

Footage on TV station Al-Arabiya

showing Saddam after his capture

 

 

 

 

 

 

"It removes the shadow

that has been hanging over them for too long

of the nightmare of a return to the Saddam regime.

[ Syntaxe théorique :

the shadow of the nightmare of a return to the Saddam regime

 that has been hanging over them for too long ]

 

"This fear is now removed.

"It also gives an opportunity

for Saddam to be tried in Iraqi courts

for his crimes against the Iraqi people.

"And it gives us an opportunity

to take a step forward in Iraq.

"In particular I appeal for the Sunni community

and former Ba'athist officials

to grasp the opportunity for reconciliation.

"We should try now to unite the whole of Iraq

in rebuilding the country and offering it a new future."

Saddam's capture sparked jubilant scenes in Iraq.

"We are celebrating like it's a wedding,"

said Mustapha Sheriff, a resident of Kirkuk.

"We are finally rid of that criminal."

"This is the joy of a lifetime,"

said Ali Al-Bashiri, another Kirkuk resident.

"I am speaking on behalf of all the people

that suffered under his rule."

 

US special forces acting on information

from Kurdish fighters were understood

to have taken

[ present perfect actif à l'infinitif ]

Saddam prisoner.

 

The former tyrant, who ruled Iraq for 23 years

before the coalition invasion in April,

was hiding in a cellar, according to some reports.

He had (been) a fugitive since then

with a 25 million US dollar (£16 million) bounty

on his head.

Saddam captured, Mi, 14.12.2003,
http://www.mirror.co.uk/news/allnews/content_objectid=
13723248_method=full_siteid=50143
_headline=-SADDAM%2D%2DHUSSEIN%2DCAPTURED-name_page.html

 

 

 

 

 

Tony Blair has confirmed

[ present perfect actif affirmatif ]

Saddam Hussein has been captured alive.

[ present perfect passif affirmatif ]

Ananova, 14.12.2003.
Full text : http://www.ananova.com/news/story/sm_846952.html

 

 

 

 

 

Blair confirms Saddam arrest

Tony Blair has confirmed

Saddam Hussein has been captured alive.

 

In a statement,

the Prime Minister said Saddam was seized last night.

Mr Blair said

the arrest "removes the shadow" of his return

and "gives an opportunity

for Saddam to be tried in Iraqi courts.

He said:

"I pay tribute to the work of the Coalition intelligence

and military forces in capturing him.

This is very good news for the people of Iraq.

"It removes the shadow

that has been hanging over them for too long

of the nightmare of a return to the Saddam regime.

This fear is now removed.

"It also gives an opportunity

for Saddam to be tried in Iraqi courts

for his crimes against the Iraqi people.

And it gives us an opportunity

to take a step forward in Iraq.

"In particular I appeal for the Sunni community

and former Ba'athist officials

to grasp the opportunity for reconciliation.

We should try now to unite the whole of Iraq

in rebuilding the country and offering it a new future."

A member of the US-appointed Governing Council

said Saddam had been captured in his home town of Tikrit.

There have been reports

that Saddam had been dug out of a cellar.

In Baghdad, residents fired small arms

in the air in celebration,

and gunfire echoed across the city.

1pm: Former Iraqi leader arrested

 

 

 

 

 

Saddam Hussein captured


Saddam Hussein, Iraq's deposed leader,

was last night found by US forces

at the bottom of a hole near his home town of Tikrit,

it was announced today.

Without a shot being fired,

members of the US army's 4th infantry division

and special forces closed in at 8.30pm yesterday

on a small walled farming compound

10 miles south of the city

where they discovered the hiding place.

Video footage of Saddam's medical inspection

after he was pulled from the hole

showed a dishevelled figure

with unkempt dark hair

and a thick beard that had become grey.

Lieutenant General Ricardo Sanchez said

he offered no resistance

and was "cooperative and talkative" in custody.

He said he had no idea

how long Saddam had been in his final hiding place

but he appeared to be a man "resigned to his fate".

$750,000 in $100 notes,

two AK47s and a taxi were also found in the compound.

Saddam was with two supporters

but Lt Gen Sanchez said

DNA tests had not yet proved their identities.

The former Iraqi president had not been seen

since US forces entered Baghdad in April.

Despite the high profile and bloody operation to kill his sons,

and the capture of many of the former regime's

most senior figures,

Saddam had proved elusive.

Addressing a press conference in Baghdad,

Paul Bremer,

the civilian head of Iraq's US-led administration,

said "Ladies and gentleman, we got him"

to rapturous cheers from Iraqi journalists attending.

Reports from Basra and Baghdad say

that shots of celebratory gunfire were heard this morning

as the news spread through the cities.

"This is a great day in Iraq's history," Mr Bremer said.

"For decades hundreds of thousands of Iraqis suffered

at the hands of this cruel man.

"Those days are now over forever.

Now it is time to look to the future.

The tyrant is a prisoner,

the economy is moving forward.

You have before you the prospect

of a sovereign government in a few months."

He said he hoped insurgents battling the US-led occupation

would end their struggle and come together

in a spirit of "reconciliation and hope" to rebuild the country.

The prime minister, Tony Blair,

said Saddam would be put on trial by an Iraqi court.

He said his capture "removes the shadow" hanging over Iraq.

The capture may break

the spirit of some of his diehard supporters

and ease the anxieties of many Iraqis

that Saddam would return to supress them.

"His arrest will put an end to military and terrorist attacks

and the Iraqi nation will achieve stability,"

said Amar al-Hakin,

a senior member of the Shi'ite political party

the Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq

told Reuters.

But there are also fears

it could provoke further attacks by insurgents.

US officials will also hope to extract intelligence

on the alleged weapons programmes

that Washington and its mainly British allies

went to war to neuter but - as yet -

have not been discovered.

O, 14.12.2003,
https://www.theguardian.com/world/2003/dec/14/
iraq.iraq1 

 

 

 

 

 

Saddam Hussein is captured

by US forces

 

14 December 2003

AP

 

American forces captured a bearded Saddam Hussein

hiding in a hole in a farmhouse cellar in northern Iraq,

the US military announced this afternoon.

The arrest was carried out

without a shot fired and Saddam did not resist.

"Ladies and gentlemen, we got him,"

US administrator in Iraq Paul Bremer

told a news conference,

"the tyrant is a prisoner."

Mr Bremer said

that Saddam was captured last night at 8.30pm (1730 GMT)

hiding in the cellar in Adwar,

10 miles 16 kilometers from Tikrit,

ending one of the most intense manhunts in history.

In Baghdad, radio stations played celebratory music, residents fired small arms in the air in celebration and others drove through the streets, shouting, "They got Saddam! They got Saddam!"

At the news conference announcing his capture, US forces presented a video showing a bearded Saddam being examined by a doctor holding his mouth open with a tongue depressor, apparently to get a DNA sample.

Then a video was shown of Saddam after he was shaved. Iraqi journalists in the audience stood, pointed and shouted "Death to Saddam!" and "Down with Saddam!"

Saddam is being held at an undisclosed location and American authorities were said not to have decided whether to hand him over to the Iraqis for trial.

However, Ahmad Chalabi, a member of Iraq's Governing Council, speaking on Al-Iraqiya, a Pentagon-funded TV station, said the former dictator would stand trial

"Saddam will stand a public trial so that the Iraqi people will know his crimes," said Mr Chalabi, who is a leading member of the US-appointed council who has close links to the US administration of President George Bush.

Tony Blair said in a statement: "This is very good news for the people of Iraq. It removes the shadow that has been hanging over them for too long of the nightmare of a return to the Saddam regime."

Forces from the 4th Infantry Division with Special Forces captured Saddam, the US military said. There were no shots fired or injuries in the raid, called "Operation Red Dawn," said Lieutenant General Richardo Sanchez.

Trapped in the cellar, Saddam was in a six-to-eight-foot-deep "spider hole" that had been camouflaged with bricks and dirt. The soldiers saw the hole, investigated and found him inside, Sanchez said.

The video showed an air vent and fan inside the hole to allow Saddam to remain hidden for an extended period.

"I'm very happy for the Iraqi people. Life is going to be safer now," said 35-yearold Yehya Hassan, a resident of Baghdad. "Now we can start a new beginning."

Earlier in the day, rumours of the capture sent people streaming into the streets of Kirkuk, a northern Iraqi city, firing guns in the air in celebration.

"We are celebrating like it's a wedding," said Kirkuk resident Mustapha Sheriff. "We are finally rid of that criminal."

"This is the joy of a lifetime," said Ali Al-Bashiri, another resident. "I am speaking on behalf of all the people that suffered under his rule."

IoS, 14.12.2003,
http://news.independent.co.uk/world/
middle_east/story.jsp?story=473300 - broken link

 

 

 

 

 

Breaking news

Britain : last updated, December 14, 2003 13:40

 

Saddam Hussein:

'We got him'

 

The capture of Saddam Hussein has been confirmed

[ present perfect passif affirmatif ]

 

by Paul Bremer,

head of the Coalition Provisional Authority in Iraq

who told a news conference:

"Ladies and gentlemen we got him!"

 

Saddam had been found

[ present perfect passif affirmatif ]

 

hiding in a hole 6ft to 8ft deep

at a remote farmhouse near Tikrit

in an operation entitled Operation Red Dawn,

which involved the 4th Infantry and special Coalition forces,

the conference was told.

Pictures of Saddam undergoing his medical tests

after his capture were shown live at the press conference,

and prompted wild cheers from journalists.

T online, 14.12.2003.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

breaking the news

 

contraste present perfect / passé

 

 

999 call transcript

 

 

Mr Savident: "I've been stabbed."

[ present perfect passif affirmatif ]

 

 

Operator: "When did this happen?"

[ passé de happen

à la forme interrogative ]

 

 

 

 

Le début du dialogue ci-après

enchaîne present perfect et passé

selon le mode :

 

1 - apport d'information -> present perfect.

 

2 - insertion du fait rapporté

dans le temps chronologique

apport d'information d'ordre temporel /

reprise d'information -> passé.

 

 

 

 

 

1 - apport d'information -> present perfect :

I've been stabbed.

 

Important : ce qui est présent,

ce n'est pas nécessairement l'information relatée,

mais l'apport / la transmission de l'information,

qui s'effectue via haveauxiliaire.

 

 

Traduction explicative :

moi qui te parle, là / maintenant,

je t'annonce que / j'ai cette information pour toi...

 

 

Annonciateur / signal de l'information à venir,

haveauxiliaire marque une discontinuité

avec le passé temporel

(les événements)

et le passé linguistique

(passé, également appelé prétérit)

tout en visant directement le co-énonciateur

(// auxiliaire avoir en français :

Non mais tu as entendu ce que je te dis ?!).

 

L'implication du co-énonciateur

est encore plus évidente

lorsque l'auxiliaire est contracté ('ve).

 

Le sujet You est "phagocyté" / mangé

par le prédicat 've heard what I've said :

 

Hypocrite

You've heard what I've said You've read what I wrote ...

http://www.geocities.com/aggirl3/page8.html

 

 

For seven and a half years

youve heard what I have to say about things,

watched me wrestle with issues,

experienced my way of doing things, ...

http://members.aol.com/yarmouthuu/WOWDec02.htm

 

 

Relation au co-énonciateur :

le present perfect se situe ici

à l'opposé du passé narratif.

 

 

Avec le passé,

l'écrivain fait souvent semblant

d'écrire l'histoire pour elle-même,

prétend ne pas s'adresser à "you",

ne pas avoir de lecteur / lectrice, de "cible".

 

 

Le fait rapporté au present perfect informatif

- forme verbale de l'information -

peut se produire / s'être produit à l'instant

(lire énoncés plus bas),

ou

il y a plusieurs années :

 

Have you seen The Silence of the Lambs?

 [ present perfect actif ]

Yes, I have.

 

 

When did you see it?

 [ passé ]

I saw it

five years ago.

 

 

 

 

 

2 - "placement" du fait rapporté

dans le temps chronologique /

apport d'information d'ordre temporel /

reprise d'information -> passé :

 

Mr Savident: "I've been stabbed. (Tells them phone number)"

 [ present perfect passif affirmatif ]

 

Operator: "When did this happen?"

 [ passé actif > forme interrogative ]

 

Savident: "Ten minutes, quarter of an hour ago."

 

L'anglais fonctionne ici différemment du français

(passé composé dans les deux cas) :

"On m'a poignardé"

"C'est arrivé quand ?"

 

 

 

 

 

999 call > full text

 

 

 

Operator: "You are through to the ambulance.

Tell me your telephone number."


Mr Savident: "I've been stabbed.

(Tells them phone number)"


Operator: "Where?"


Savident: "Rozel Square. That's M5. Near Granada studios.


Operator: "Where have you been stabbed, love?"


Savident: "I don't know but I'm dying."


Operator: "Where is the wound?"


Savident: "I don't know."


Operator: "Where is the pain?"


Savident:"In the neck. I am covered in blood."


Operator: "How old are you?"


Savident: "I'm 62 and I think he is coming back."


Operator: "The attacker?"


Savident: "Yes."


Operator: "Do you know the attacker?"


Savident: "No."


Operator: "When did this happen?

[ passé de happen à la forme interrogative ]


Savident: "Ten minutes, quarter of an hour ago."

 

The Coronation Street star

then begins mumbling as he gradually loses strength.

 

Savident: "I cannot see him. I am passing out.

He has got all my keys."


Operator: "Stay on the phone to me."


Savident: "I know I have been stabbed in the neck."


Operator: "Is there anybody else with you?"


Savident: "No."


Operator: "Can you tell us

if there is more than one wound?"


Savident: "No."


Operator: "You say there is a lot of blood?"


Savident: "Yeah."


Operator: "You think

the attacker may be coming back?"


Savident: "Yeah."


Operator: "I'm going to stay on the phone."


Savident: "I have locked the door.

He has got my keys

but I have put the lock on... Chain type."


Operator: "What's your name?"


Savident: "John Savident. S-A-V-I-D-E-N-T.

I can hear him.

I think he is coming back."


Operator: "Stay on the phone with me, John."


Savident: "He is saying he is schizo.

He said he is schizophrenic.

He is trying to get in. He is trying to get in."


Operator: "Tell me if he gets into the room."


Savident: "He is trying to bang the door down."


Operator: "The police know all the details."


Savident: "He is here now.

He is banging on the door and is trying to get in."


Operator: "You have locked the door, haven't you?"


Savident: "Yes, but it's not very good... He will kill me.

He said he would.

Yeah, he is here now."


Operator: "Is he in the flat?"


Savident: "I think he is."


Operator: "Stay on the phone."


Savident: "I will."

(Pause).

Savident: "What is important,

you have got to keep this out of the papers.

Operator: "Right, don't worry about anything like that.

Let's just take care of yourself, OK?"


Savident: "I'm John Savident."


Operator: "Sorry?"


Savident: "I'm John Savident,

I play Fred Elliott in Coronation Street,

so the Sun and the News of the World

and all these people..."


Operator: "Right, well don't worry about that.

We're going to worry about your health first of all.

Try to keep your breath nice and even.

The police know all the details

and they are coming as soon as possible."

 

Savident: "I think he is giving up."


Operator: "You cannot hear him any more?"


(Pause. Savident can be heard mumbling.

Mentions his car).

 

Operator: "Is there anything stuck in any of your wounds?"


Savident: "Just the knife."


Operator: "Is the knife stuck in the wound?"


Savident: "No. He has taken that."


Operator: "You say this happened about 15 minutes ago?"


Savident: "Longer than that."


Operator: "The police know all the details

and are almost with you."


Savident: "What time is it?"


Operator: "It's ten to four in the morning."

 

(Pause. Savident mumbling).

 

Operator: "Are you lying on the floor?"


Savident: "At the moment, yes."


Operator: "What room are you in?"


Savident: "I'm in the front room."

 

(Pause).

 

Operator: "Have you been out tonight?"


Savident: "Yes.... charity function"


Operator: "Which charity?"


Savident: "Lesbian and Gay Foundation."


Operator: "Was it a good night?"


Savident: "I went to a club after that."


Operator: "Which club, because I know..."


Savident: "Napoleon's."


Operator: "Is this where you met this gentleman?"


Savident: "Friend of the owner."


Operator: "Just stay on the line."

(Knocking at the front door.

Other voices can be heard outside).

 

Operator: "It sounded like a female voice, that.

It might be a police woman."


Savident: "I wish they would identify themselves."


Operator: "The ambulance is almost with you.

It is outside but they have to approach with caution.

You are safe now."

 

Savident: "I can hear voices. I will open the door.

If they identify themselves I will try to get the lock...

Someone is banging at the door. Who is it?"

(Voices heard in the background).

 

Operator: "Don't worry, John. We will not go away."


Operator: "You heard the front door close?"


Savident: "Yeah."


Operator: "I have just told them to shout at the door.

It was them knocking.

Can you make it to the door, John?"


Savident: "I will do my best."


Operator: "Do you want the police to break in?"


Savident: "No. I will try to get to the door."


Operator: "Do not do it if you cannot do it."

 

(Savident asks if the police will come in

through the French windows at the front of his flat).

 

Operator: "They will not come up a ladder."

(In background)


Savident: "Who's that?"

Answer: "The police"

 

Savident: "Be patient."


Voice: "Do you want us to force the door?"


Savident: "No. No. No."

(End of tape).

Coronation Street star's 999 call, BBC 1, 10.12.2002,
http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/2562307.stm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

breaking the news > passé

 

 

 

Lorsque l'événement s'inscrit dans une chronologie

(dernier événement en date dans une série),

ou

lorsqu'il est daté précisément

(ex : Fri December 26, 2003 12:47 AM ET),

le passé est souvent utilisé.

 

 

Avec le passé,

l'énonciateur / l'énonciatrice ne fait pas

que "mettre au passé" un événement / un énoncé.

Il / elle le relie à d'autres événements,

à du déjà dit, du pré-énoncé.

 

 

A la différence du present perfect,

qui marque une rupture, une discontinuité,

et vise à effacer toute référence,

le passé peut fonctionner à la fois

comme lien historique

(extra-linguistique : référence à des événements passés)

et

lien énonciatif

(passé en série):

 

 

Top Official:

Many Killed, Injured in Iran Quake

 

Fri December 26, 2003

12:47 AM ET

 

TEHRAN (Reuters) -

An earthquake measuring 6.3 on the Richter

struck southeastern Iran Friday,

killing and injuring many people in the city of Bam,

a senior Iranian official said.

"There is a lot of dead and injured in Bam city

and all the cooperation has been done to take them out,"

Mohammad Ali Karimi, governor of Kerman province,

told state media.

"There was a lot of damage in the city," he said.

State radio said

a lot of people were "buried" under debris in Bam.

The official IRNA news agency said Red Crescent rescue teams

had been dispatched to the quake-hit area in Kerman province.

Quakes are (présent) a regular occurrence in Iran,

which is crossed by several major fault lines

in the earth's structure.  

Top Official: Many Killed, Injured in Iran Quake,
R, 26.12.2003,
http://www.reuters.com/newsArticle.jhtml;jsessionid=
YIYXTJNGRDWOOCRBAE0CFFA?type=topNews&storyID=4045589

 

 

 

 

 

Même information,

autre média (édition web du Daily Telegraph),

autre forme verbale ;

à la rubrique Breaking news,

en tête de tous les titres de la Une,

le quotidien britannique utilise le present perfect.

 

Dans cette accroche,

le tremblement de terre

n'est pas relié aux précédents,

ni situé dans le temps chronologique :

 

 

Quake hits mud-brick city

[ présent simple actif ]

 

An earthquake measuring 6.3 on the Richter scale

has struck the ancient city of Bam, in southeast Iran,

[ présent perfect simple actif ]

killing at least 2,000 people

and destroying over 60 per cent of buildings.

Headline and §1,
DT, 26.12.2003. Texte intégral de la Une.

 

 

 

 

 

A noter toutefois que certains média,

dont l'agence Reuters,

utilisent le passé pour traiter

les informations qui viennent de tomber.

Reuters situe précisément l'événement

dans le temps chronologique.

 

 

10am update

Dozens killed in Madrid bombs

 

Thursday March 11, 2004

The Guardian

Simon Jeffery and agencies
 

 

More than 60 people were reported dead

and many more injured this morning

in a series of rush-hour explosions at Madrid train stations.

The attack - Spain's deadliest-ever terrorist bombing -

was blamed by Spanish authorities

on the Basque separatist group Eta.

It comes ahead of general election on Sunday.

The bombs were detonated near simultaneously

at 7.35am local time (6.35am GMT).

The interior minister, Angel Acebes,

said they went off without any warning.

The largest was on a commuter train

pulling into the city's main Atocha station.

At least 40 people were killed

as the explosion ripped out

the central section of the red and white train carriage.

Headline and first §§,
G, 11.3.2004,
http://www.guardian.co.uk/
print/0,3858,4877567-103482,00.html
- broken link

 

 

 

 

 

Même événement

 traitement verbal différent :

 

Press Association (PA)

privilégie le present perfect

pour donner l'information essentielle.

 

Le rédacteur passe ensuite au passé

pour décrire et dater :

 

 

182 dead in Madrid rail station blasts

 

Powerful explosions have rocked

[ present perfect actif ]

three Madrid train stations,

killing 182 rush-hour commuters

and wounding nearly 600.

"This is a massacre,"

government spokesman Eduardo Zaplana said.

Bombs exploded

[ passé actif ]

around 7.30am local time

in a commuter train arriving at Atocha station,

a bustling hub for subway,

commuter and long-distance trains

in Spain's capital.

PA, headline and first §§, 11.3.2004.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

passé

(information-bilan)

 

vs

 

present perfect

(information-bilan)

 

 

 

Two US soldiers and an Iraqi translator were killed

[ passé passif ]

when a roadside bomb exploded

[ passé actif ]

near a US military convoy in Baghdad today.

 

Two other soldiers from the 1st Armoured Division

were wounded

[ passé passif ]

in the attack,

which took place

[ passé actif ]

at about 11.45am (0845 GMT),

a US military spokesman said.

[ passé actif ]

 

Three US soldiers have now been killed

[ present perfect passif affirmatif ]

in combat in the past week,

raising the combat death toll

since the US-led invasion began

[ passé actif

in March to 317.

Three killed in Baghdad bombing,
G / Associated Press, MONDAY 22.12.2003,
https://www.theguardian.com/world/2003/dec/22/
usa.iraq

 

 

 

 

 

Pakistan Leader Survives Latest Attack,

Minister Says

 

Thu December 25, 2003

06:20 AM ET

By Mian Khursheed

 

RAWALPINDI, Pakistan (Reuters) -

Pakistani President Pervez Musharraf

narrowly survived a second assassination bid

in less than two weeks Thursday

when suicide car bombers attacked his motorcade,

killing at least seven people and wounding 17.

The blasts

on the same main road in the city of Rawalpindi where Musharraf

escaped an assassination bid on December 14,

slightly damaged the president's armored Mercedes

but he was unhurt,

officials said.

Headline and first §§, R, 25.12.2003,
    http://www.reuters.com/newsArticle.jhtml?type=topNews&storyID=4044166

 

 

 

 

 

Bomb Kills U.S. Soldier;

Rockets Hit Baghdad

 

Thu December 25, 2003

05:14 AM ET

Reuters

 

BAGHDAD (Reuters) -

About a dozen rockets and mortar rounds

slammed into central Baghdad Thursday

in fresh guerrilla attacks,

as the U.S. military said an American soldier

was killed by a roadside bomb.

Headline and first §§, R, 25.12.2003,
http://www.reuters.com/
newsArticle.jhtml?type=topNews&storyID=4044063 - broken link

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voir aussi > Anglonautes >

Grammaire anglaise explicative - niveau avancé

 

present perfect

 

 

present perfect passif

 

 

depuis : since / for

 

 

Present perfect > traductions

 

 

past perfect > valeurs énonciatives

 

 

be + -ing

 

 

verbes réguliers

 

 

verbes irréguliers

 

 

 

home Up